Vous êtes ici Forums
  |  Connexion
 Forums
HomeHomeForums DNNForums DNNUtilisation - f...Utilisation - f...Traduction avec accentsTraduction avec accents
Précédente
 
Suivante
Nouveau message
24/05/2007 13:58
 

Bonjour,

j'utilise pas mal de modules qui ne sont pas traduits en version 4.5.1 de DNN

J'attaque directement les fichiers "DNN.ascx.resx" dans le repertoire "App_LocalRessources" de chaque module, mais la plupart n'aiment pas quand on remplace des textes en utilisant des accents.

Quelqu'un sait-il comment je peux les faire s'afficher, même si je doit utiliser un code style "è" ou autre.

Merci

     Vincent

 
Nouveau message
24/05/2007 15:03
 

Si je peux me permettre de te donner un petit conseil, utilise plutôt l'outil intégré à DNN (langues) pour les modules qui supportent la localisation.

Pour les problèmes d'accents : les ressources "help" se passent du codage des accents, ça passe généralement très bien. Pour les autres ressources, pas d'autre solution dans certains cas que d'encoder les caractères spéciaux et dans d'autres cas, l'encodage des espaces en fin de ligne est incontournable...

David.


"Qui ne connait pas l'Histoire ne connait rien".
 
Nouveau message
24/05/2007 15:19
 

"Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué !"

Merci, je ne m'étais pas attardé sur "editeur de langue" ne trouvant pas tous les textes.

Mais je n'avais pas vu que sur la gauche, on a une arborscence qui permet d'accèder à tous les modules (AAArrrrggghh)

je n'ai plus qu'à recommencer mes traductions pour les faires proprements.

Ces traductions sont rangées dans la Base de données ou dans les (des) fichiers. C'est pour savoir si je refais une installation en partant de zéro (pour un autre site par exemple), si je peux les récupérer facilement

Merci

 Vincent

 
Nouveau message
24/05/2007 16:01
 

Vincejvt a dit (entre autre !):

Ces traductions sont rangées dans la Base de données ou dans les (des) fichiers. C'est pour savoir si je refais une installation en partant de zéro (pour un autre site par exemple), si je peux les récupérer facilement

L'outil intégré de DNN permet de lire les ressources d'origines (resx), d'en faire les équivalents dans la langue choisie (fr-FR.resx), le tout en temps réèl, ce qui permet de voir si la traduction colle au contexte (si on a pensé à ouvrir un autre navigateur...) et en plus, cerise sur la gateau, on peut également générer les PDL pour ensuite les distribuer !

C'est rapido ce que je fais pour le PDL fr-FR de DotNetNuke !

David


"Qui ne connait pas l'Histoire ne connait rien".
 
Nouveau message
25/05/2007 09:31
 

Merci pour ces informations.

C'est vrai que c'est quand même un peu plus rapide par cet interface, et quand même plus "propre".

Question subsidiaire : je suis en train de traduire en français, de  cette façon, le FORUM fournit dans les "Ressources / Pack de langue CORE / DNN v4". Pour l'instant je ne traduit que l'interface client. Pour les pages des administrateurs, ça dépend du temps que je peux y consacrer, vu que je fais ça pour mon boulot et que le temps m'est toujours compté. Est-ce que ça vous interresse quand même ? Si oui, je l'envoie à quelle adresse ?

Vincent

 

 
Précédente
 
Suivante
HomeHomeForums DNNForums DNNUtilisation - f...Utilisation - f...Traduction avec accentsTraduction avec accents